One word, so many ideas! -

Salut à tou.te.s,
Saviez-vous que le mot « voyage » en français peut se traduire en anglais par journey, travel ou trip… mais pas voyage ? Eh bien, je me le demandais. Et comme prétexte pour vous parler des plages de la Côte d’Azur, de la vallée de la Loire et d’autres destinations de voyage exceptionnelles, je vous propose cette exploration linguistique au cœur du mot lui-même.
Did you know why the word "voyage" in French can be translated into English with journey, travel or trip… but not voyage? Well, I did wonder. And as a pretext to talk with you about the beaches of Côte d'Azur, the Vallée de la Loire, and other awesome places to travel to, I present to you this linguistic exploration at the heart of the word itself.
Related topics: les faux amis, le français et l'anglais
Preparation:
watch this week's episode about Voyage: https://youtu.be/WXBrNfaQUT4 (Subtitles are available in French and English by clicking on the CC button on the YouTube control bar).
prepare one or two questions
Join us in this week's session:
Tuesday January 28, 2025
No sessions on Sunday!
Bonne semaine et à bientôt,
Rafaël
Comments